Popis prace na serveri phoenix

(prihlasovanie, mazanie, debordelizacia).

Prihlasovanie (vymena klucov)

Pre moznost kompilovania na serveri phoenix bez nutnosti zadavania hesla, je potrebne pridat sa do zoznamu hostov, ktory nemusia zadavat heslo pomocou vygenerovania si klucov cez ssh-keygen a pridania sa do zoznamu:

cd ~/.ssh/
chmod u+w id_rsa*
ssh-keygen
cat ~/.ssh/id_rsa.pub | ssh libs@192.168.241.14 'cat >> ~/.ssh/authorized_keys'

Debordelizacia

Ako upravovat symlinky

Ako nahravat libky

Prekladove slovniky

Ciele

  • zabezpecit aby sa do balika dostalo qm-ko ktore prislucha pouzitej libke
  • umoznit aby v baliku bolo mozne mat viac prekladov ak treba
  • automatizovat proces vytvarania a nahravania qm-ka na phoenix

Postup

  1. V sablone projektu je nutne pre spravne nakopirovanie .qm suborov do baliku mat skript ' templates/_ProjektData/scripts/commandXXX ' verzie 005 alebo vyssie
  2. pri vytvarani balicka libeapplicationtexts (byvale EApplicationTexts) sa automaticky vygeneruju qm-ka pre vsetky jazyky a aj palubak aj citacku. Format suborov bude: sk_obc.qm cz_slave.qm.
  3. na phoenix sa ukladaju qm-ka do adresara (priklady): /usr/local/emtest/2.6/lang/sk_obc/, /usr/local/emtest/2.4/lang/sk_slave/ podla nazvov v qm-ku a podla platformy. Nazov qm-ka je cislo verzie kniznice: 1.0.0.qm, cim sa da jednoznacne identifikovat.
  4. v projlibs.in je pri kniznici moznost dat parameter LANG=sk_obc, LANG=cz_slave pripadne LANG=sk_obc,cz_obc,de_obc (? alebo aj LANG=*_obc ?).
  5. copylibs tieto subory kopiruje do: lib/.emlibs/lang/, kde vytvori opat subory vo formate: cz_obc.qm. Prvy v zozname bude aj symlinkovany na default.qm.
    Priklad: LANG=sk_obc,cz_obc sposobi default.qm → sk_obc.qm, sk_obc.qm a cz_obc.qm.
  6. pri vytvarani balika sa prekopiruju do sucasneho adresara: /opt/emtest/var/lib/lang.
 
coding/rules_phoenixx.txt · Last modified: 2014/02/04 09:20 by 192.168.242.231
 
Recent changes RSS feed Creative Commons License Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki